BRITISH ENGLISH lessons by Anton Brejestovski

Hoping this blog will help you a bit if you're learning English...

Previous Entry Share Next Entry
Рассказ о событиях в прошлом
budapest
brejestovski

Скажите, как часто вы ведете рассказ о событиях в прошлом? Если вдуматься, то как минимум несколько раз в день.

Вот пример такого рассказа:

 

Чарлз Доджсон: Вчера я возвращался домой и увидел зеленого человека. Он продавал шарики. Я захотел купить шарик, но вспомнил,  что забыл кошелек в оранжерее, где кормил уток.

Мэри Кросс: И что ты сделал?

Чарлз Доджсон: Я заплатил за шарик сигарой.

* * *

В любом рассказе о прошлом мы «движемся по оси времени». Если действия были одно за другим, значит мы «движемся вперед». И в таких случаях нужно говорить Past Simple (2 форма глагола).

Пример 1: Я увидел продавца шариков, сказал «Здравствуйте» и быстро отнял один шарик. - I
saw the man selling balloons, said "Hello" and quickly grabbed one balloon.

Смотрите: действия происходят одно за другим. Я сначала увидел человека с шарами, потом поздоровался и только потом отнял шарик. Мы движемся по оси времени вперед – поэтому используем Past Simple.

Но так нужно делать только когда русский глагол отвечает на вопрос "что сделал", а не "что делал"

* * *

А вот если глагол отвечает на вопрос "что делал", то нам нужно Past Continuous (was/were + ing'овая форма).

Пример 2: When the balloon man was shouting for help, I was blowing up the balloons. - Когда продавец шаров звал (что делал?) на помощь, я лопал (что делал?) его шарики. Глагол отвечает на вопрос «что делал», мы используем Past Continuous.

Сравните

Пример 3: When the balloon man shouted for help, I blew up his balloons. - Когда продавец шаров позвал (что сделал?) на помощь, я лопнул (что сделал?) его шарики. Глагол отвечает на вопрос «что сделал», мы используем Past Simple.

* * *

Иногда мы движемся по оси времени назад. И тогда нужно говорить Past Perfect (had + 3 форма глагола).

Пример 4: Я закрыл дверь, пошел мыть мотоцикл и вспомнил, что не выключил утюг. – I closed the door, went to the garage to wash my motorbike and remembered that I hadn’t unplugged my iron.

Здесь первые три действия – это движение по оси времени вперед, а вот четвертое – это движение назад. Потому что утюг я не выключил раньше любого из первых трех действий. В этом случае нужно говорить время Past Perfect.

* * *

И последний, очень редко встречающийся случай. Если мы уходим по оси времени назад и к тому же глагол отвечает на вопрос «что делал» (а не «что сделал»), то нужно использовать Past Perfect Continuous (had been + ing'овая форма).

Пример 5: Когда Карл вошел, жена сразу поняла, что он пил (что делал) с приятелями. – When Karl came in, his wife understood immediately that he had been drinking with friends.

Во-первых, «пил» - это уход по оси времени назад, во-вторых, глагол отвечает на вопрос «что делал» - следовательно, редкое, но необходимое здесь Past Perfect Continuous.

Итак, суммируем.

Когда мы рассказываем о событиях в прошлом, то нужно мысленно представлять, куда мы двигаемся по оси времени.

Двигаемся вперед, глагол "что сделал" - Past Simple.
Двигаемся вперед, глагол "что делал" - Past Continuous
Двигаемся назад, глагол "что сделал" - Past Perfect
Двигаемся назад, глагол "что делал" (такое бывает очень редко) - Past Perfect Continuous.

А теперь задание. Переведите на английский диалог Чарлза и Мэри (он в самом начале этой рассылки). Ключи – здесь.


  • 1
Ох, спасибо!!!! Сколько лет пытаюсь освоить эти времена, а Вы так просто все объяснили! В избранное и спасибо еще раз!

присоединяюсь :)
тот же самый случай, когда постоянно зависала над тем, какое время использовать, а тут щелк и все так просто обьяснили :)

Спасибо.
Очень доходичиво.

К сожалению, у меня нет пока материальной возможности походить к вам на курсы, поэтому огромное спасибо, что вы выкладываете здесь такие посты. Все очень ясно и понятно.

Наверно, бывают исключения из этого правила, например, когда глагол отвечает на вопрос "что делал", а формы Continuous не имеет ?

Исключения бывают - например "я хотел (что ДЕЛАЛ) купить" - I wanted to buy a book.

Но их немного и интуитивно большинству студентов все равно не захочется сказать такие формы (ну кто захочет сказать I was wanting?)

Простота правила имеет один недостаток - простое, легко запоминающееся правило, не исчерпывает всех случаев.

Но если правило предельно просто и покрывает 90% случаев, то, как показывает опыт, лучше его дать.

А когда начнут возникать вопросы, углубляющиеся в детали (вроде Вашего), - тогда можно рассмотреть и исключения.

Edited at 2010-09-17 07:20 pm (UTC)

кажется для форм I wanted/I was wanting существует правило "state vs action verbs". I like/I'm liking.. etc.

Антон, меня так и тянет всегда при рассказе о прошлом, если речь идет о том "что делал?", говорить все время в Past Continuous. Даже если там нет сравнения типа "пока ты спал, я доила корову".
Второе - всегда смущает had BEEN, ощущение, что это обязательно страдательный залог.

А как сказать Past Perfect Continuous в страдательном залоге?

Спасибо заранее.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account