BRITISH ENGLISH lessons by Anton Brejestovski

Hoping this blog will help you a bit if you're learning English...

Previous Entry Share Next Entry
Какая разница между "evaluate" и "estimate"?
black tshirt
brejestovski
Скажите, как будет по-английски "оценить"?

Чаще других встречаются три слова: appreciate,  estimate и evaluate. А какая между ними разница?

* * *

Ну с appreciate все ясно. Это просто оценить в положительном смысле.

Например, писатель Чарльз Диккенс всегда приходил в издательство в грязной одежде и с нечесаной бородой. Однажды Джон Форстер сделал ему замечание: все-таки известный писатель, да и дамы вокруг. На следующий день Чарльз пришел в издательство в новой одежде и с умеренно нечесаной бородой. Джон сказал: "Charles, now you look good. I really appreciate your efforts."

Или еще:

Джон Форстер придумал шестьдесят два названия для нового романа Чарльза Диккенса. Вечером в пивной он показал другу свою работу. Чарльз стряхнул с бороды зеленый горошек и сказал:

"Thanks, John. I really appreciate it."

* * *

А слова estimate и evaluate?  И то, и другое означает "дать оценку". Остановилась на минутку и ответьте: какая между ними разница?

* * *

Estimate означает "оценить приблизительно и быстро".
Evaluate означает "дать оценку после более-менее детального анализа".

* * *

Когда Чарльза Диккенса достала жена, он пришел к Джону Форстеру и спросил: "John, I hate Catherine. I need a divorce. Can you estimate the costs?

Джон не считал точно стоимость развода. Он быстро, навскидку назвал цифру и поэтому употребил слово estimate:

"You know Charles, my estimate*  is three thousand pounds”.

Чарльз Диккенс приуныл - и так и не развелся.

* * *

Чарльз Диккенс очень любил лесть. Он часто спрашивал Джона Форстера: “John, can you evaluate my role in the world history?”

Раз Диккенс употреблял слово evaluate, то Джону приходилось оценивать роль Диккенса в истории подробно и тщательно. А Диккенс мял бороду, улыбался и покупал Форстеру бесплатное пиво.

____________________


*  (Видите? От глагола estimate можно сделать существительное estimate; только глагол читается: ЭСТимейт, а существительное - ЭСТимет).


  • 1
про бесплатное пиво - это замечательно!))

Спасибо за пост! Очередное интересное наблюдение. Однако у меня вопрос насчет ударения. Я всегда говорила и сейчас проверила по всем словарям, но в слове Estimate ударение везде на первый слог, разница только в произношении глагола и существительного...

Kate, I agree, I was wrong.

Thanks for telling me!

The only difference is the last syllable - it's /'estimeit/ for the verb and /'estimet/ for the noun.

Очень интересно, спасибо!

eval() - во многих языках программирования функция, позволяющая вычислить результат выражения, заданного текстовой строкой. Не рекомендуется к использованию, потому что только гуру способны найти ей правильное применение, а новички, благодаря кажущейся легкости, используют ее не по назначению, чем разрушают стабильность программ и замедляют производительность.

всегда с удовольствием читаю. спасибо))

так может поправите сноску

Спасибо за урок!
Скажите, пожалуйста, - сразу вспомнила Битлз, - "And I do appreciate you being round". Немного необычный оборот, можно ли так говорить?

Oh yes, it's very good and quite common English.

"I do appreciate' means 'I really appreciate'.

'being round' means 'being close to me'.


Большое спасибо. Очень нравятся Ваши посты о языке.

в современном английском языке понятие evaluate применяется для определения ценности, а не стоимости. А вот estimate именно для того, чтобы сказать, сколько будет стоит что-то в долларах или других тугриках.
Пример, to evaluate your Diploma означает- определить ценность знаний и возможность их применения в другой стране.
To estimate the project- определить, сколько будут стоить работы.

You know, this is exactly what I wanted to write at first...

And after giving it more thought, I understood: it's not that simple.

look at this:

http://tinyurl.com/6cgrg5z

One and a half million exact matches for "evaluate the costs" can't be wrong. And "evaluate" here is definitely related to figures, not opinions.

On the other hand, let's look here:

http://tinyurl.com/5vs48h7

Again, hundreds of thousands of results for "estimate the QUALITY" - which is obviously NOT about figures.

I was pretty shocked myself ;)

Edited at 2011-02-24 05:49 am (UTC)

Люди ошибаются. Русские вон сплошь и рядом пишут неправильно собственные глаголы. (А мы с Вами не ошибаемся!)


It's true. We are all wrong sometimes.

Let's just look at a dictionary definition.

http://www.thefreedictionary.com/estimate
http://www.thefreedictionary.com/evaluate


Edited at 2011-02-24 11:42 am (UTC)

очень интересно, спасибо!

great example, thank you! (especially for Harms-styled Dickens)

So estimate = прикинуть?
Some tone, i suppose.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account