March 3rd, 2010

black tshirt

Бесполезные слова

Вы никогда не замечали, что чем бесполезней слово или выражение, тем нас больше тянет его выучить? А иногда - еще хуже: его даже не и тянет выучить, а оно раз - и прилипло к памяти. И чем бесполезней выражение, тем оно там прочней сидит.

Например, It's raining cats and dogs. Знакомая фраза? Наверняка, вы ее прекрасно знаете. Но в дело том, что англичане ее вообще не употребляют. А зато классные, современные и употребительные выражения (ну, например, первое, что упало в голову - I need to break in my shoes - мне нужно разносить ботинки) почему-то никак не запоминаются. 

Эти штуки (бесполезности) я старался в наших уроках избегать,  действуя по принципу: пиши только полезные вещи!

Но сегодня на вечернем уроке мы с группой Advanced поддались бесполезному, но очень приятному порыву, знакомому каждому из нас: заняться какой-нибудь фигней.

Все началось с того, что девушка по имени Ира показала мне старательно написанные два столбца. В одном из них были слова crow, bestow и glow. В другом - clown, crowd и cow

Вот вам задание на один зубок: по какому принципу она их разделила? Ответьте, а затем читайте дальше.

Collapse )