BRITISH ENGLISH lessons by Anton Brejestovski

Hoping this blog will help you a bit if you're learning English...

Previous Entry Share Next Entry
Как использовать Google, чтобы улучшить свой английский
black tshirt
brejestovski

Наверняка многие из вас пользуются Google, когда не уверены, как правильно сказать фразу по-английски.


Например, если вы не знаете, как правильно написать подруге про свою поездку к гориллам в леса Руанды - “It was such great trip” или “It was such A great trip”, то вы просто набираете в кавычках первую фразу и смотрите, сколько результатов даст Google. Затем набираете вторую и тоже смотрите количество результатов.


В нашем случае вариант с артиклем “А” дает два с половиной миллиона результатов, а без артикля - лишь 67. Сразу же понятно, какой вариант правильный.


Часто это очень действенный способ понять, как правильно говорить. Но только здесь нужно помнить о двух тонкостях.


Во-первых, нужно фразы набирать обязательно в кавычках. Фраза в кавычках значит, что Google будет искать только точную фразу “It was such a great trip”, и никакую другую. А если наберете без кавычек, то Google будет искать все страницы, на которых слова “it”, “was”, “such”, “a”, “great” и “trip” встречаются в любой комбинации. А вам, понятное дело, это не нужно. Поэтому не забывайте, пожалуйста, про кавычки.


А во-вторых, число результатов, которые Google сначала показывает - очень и очень приблизительное. Почему так происходит - неважно. А важно, что для более точного числа результатов нужно в самом низу экрана найти слово “Google” и пару раз щелкнуть на номерах страниц под этим словом (обычно там - номера от 1 до 10). Число результатов после этого уточнится. И может очень резко измениться. В нашем примере если вы наберете “It was such great trip” (без артикля), то поначалу Google на эту - неправильную! - версию выдаст больше семи миллионов результатов (!!!). Но стоит нажать на страничку номер 9 по словом Google внизу экрана, как все сразу станет на место: количество результатов будет лишь 67! Вместо семи миллионов!


***


А еще в Google есть такая замечательная штука, как wildcard search. То есть вы можете искать не просто фразу целиком. А зная начало и конец фразы, поставить в середине звездочку (*) - и Google услужливо предложит вам фразы с фиксированными началом и концом, но разной серединой.


Когда это нужно? Очень часто.


Например, вы пишете письмо Орландо Блуму и хотите сказать, что ваше будущее семейное счастье полностью зависит от его решения. Вы помните, что “зависеть” будет “depend”. И помните, что “зависеть от” точно НЕ будет “depend from” - там предлог какой-то более заковыристый. А какой именно, вы не помните.


Вы идете в Google и в поисковой строке пишете: “It depends * your decision”. Не забыв открыть и закрыть кавычки, разумеется.


И мгновенно получаете ответ: в подавляющем большинстве вариантов поисковик пишет “It depends ON your decision”. Значит, правильный предлог с глаголом “depend” - ON.


Bloom

Орландо Блум - это от него зависит семейное счастье, и это ему хочется рассказать о гориллах Руанды.

Или же вы, после того, как поведали Орландо Блуму о главном, хотите вдобавок рассказать ему о своей чудной поездке к гориллам в леса Руанды. Но фраза “It was such a great trip” кажется вам скучной и банальной. Ну какое-то совсем пресное прилагательное “great”... А ведь так хочется написать великому актеру что-нибудь позаковыристей! И вот вы заходите в Google и пишете в поисковой строке: “It was such a * trip”. В кавычках и со звездочкой вместо искомого слова. И послушный поисковик тут же предлагает вам варианты: “...such a fun trip”, “...such a fabulous trip”, “...such a brilliant trip” и “...such a delightful trip”. Теперь вам есть, из чего выбирать, и письмо Орландо Блуму сверкает новыми красками.


Очень надеюсь, что эти маленькие советы вам помогут.


До скорой встречи,

Anton Brejestovski

  • 1
Это очень интересная информация, спасибо большое. Обязательно пригодится, я уверена.

Большое спасибо за такую полезную информацию!

О, спасибо, не знал про wild card в таком варианте поиска

тоже удивлён

А таки да полезно! Спасибо:)

Надо еще смотреть на контексты в которых эта фраза находится, особенно когда речь идет про артикли.

Спс за трюк со звездочками )

а у меня почему-то сразу выдаёт всего 7 результатов на “It was such great trip”.

Классно, спасибо! Теперь Орландо точно наш ))

Ага, знакомый фокус.

It is such a brilliant advice! ))

Это ОЧЕНЬ нужная информация!!! Вторые сутки изучаю Ваш блог!!! СПАСИБО!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account