BRITISH ENGLISH lessons by Anton Brejestovski

Hoping this blog will help you a bit if you're learning English...

Previous Entry Share Next Entry
"Fine-tuning" - просто обратите на эту штуку внимание и сразу станете говорить по-английски лучше
black tshirt
brejestovski

Давайте сегодня поговорим об одной важной, но часто незаслуженно забываемой во время изучения языка вещи. Называется она “точная настройка”. Fine-tuning.


Приходилось ли вам когда-нибудь слушать музыку на плохо настроенной аппаратуре? Все играет слишком громко, или слишком тихо, или слишком глухо, или резко? К счастью, положение исправить можно очень быстро - взял, повернул одну или две ручки - и все сразу звучит прекрасно.


В изучении английского подобные ситуации тоже встречаются очень часто. Бывает, что мы упускаем из виду буквально пару мелочей, а в результате говорим плохо и с ошибками. Но, к счастью, стоит исправить эти мелочи, как сразу зазвучишь гораздо лучше. И ведь они практически не требуют усилий с вашей стороны; все, что от вас требуется, - это просто обращать на них внимание.


Для примера позвольте рассказать вам небольшую историю.


Недавно на уроке мы проверяли домашнее задание. Студенты разыгрывали между собой диалог. (Вообще, диалоги - это один из лучших способов быстро и прочно запомнить разговорные обороты. Разыграл на уроке скандал в магазине - и уже знаешь, как можно убедительно побеседовать с продавцом и в реальной жизни).


Итак, недавно на уроке, проверяя диалог, я обратил внимание, что одна студентка (назову ее Наташа) очень хорошо подготовилась. Она говорила бойко и гладко - сразу было видно, что дома она повторяла диалог, причем не один раз.


Да вот только в речи Наташи была куча ошибок. Многие слова она произносила неправильно и с совершенно русскими звуками и интонацией. Сразу стало понятно, что дома Наташа много раз читала диалог по бумаге, вместо того, чтобы прослушать его и повторять за актерами.


Казалось бы мелочь! Взял диалог, прочел его вслух десять раз - тоже ведь полезно! Но нет: слушая каждую реплику и повторяя ее за носителем языка, мы загружаем в подсознание массу мелочей - правильное произношение, интонацию и звуки. “Точная настройка” работает! А читая по бумаге, мы все это упускаем - и результат похож на прослушивание музыки на плохо настроенной аппаратуре.


Приходилось ли вам в детстве играть в игру “нарисуй не глядя”? Когда тебе завязывают глаза и просят что-нибудь нарисовать (скажем, зайчика), а потом снимают повязку и хохочут, глядя на результат: у бедного зверька нос в районе ушей, одно ухо растет на щеке, а зубы парят в воздухе? Почему так вышло? Потому что с закрытыми глазами нельзя использовать “точную настройку” - небольшой, но необходимый контроль глазами. И в результате мы получили зайца-мутанта.


В точности так же, не используя “точную настройку” - опору на аудиозапись носителей языка, - мы упускаем из виду массу маленьких, но важных деталей.


Итак, суммируя вышесказанное:


Без “точной настройки”: мы учим фразы, читая их по бумаге. Результат - в лучшем случае мы звучим не совсем правильно, в худшем - абсолютно непонятно. (Пример: американец произнес “моамат” вместо “моя мать” - русский не понял ничего, хотя неправильно произнесены лишь два звука).


С “точной настройкой”: мы учим фразы, не только глядя в напечатанный текст, но еще и слушая аудиозапись носителей языка, и повторяем вслух каждое предложение, копируя звуки и интонацию. Повторяем многократно, если нужно. И обязательно возвращаясь к этому же материалу еще несколько дней. Сейчас, в эпоху мультимедиа, это очень легко: есть и тексты, начитанные актерами, и любое слово можно озвучить в Google Translator. Результат - за то же самое время мы получаем гораздо больше, чем без “fine-tuning”: гарантированно произносим слова правильно, а произношение у нас становится гораздо лучше.


***

И еще пара советов “по подкручиванию ручек”, если позволите.


Совет первый. Часто фразу бывает сложно повторить вслух: носитель языка произносит ее очень быстро. Если у вас есть эта же фраза, записанная на бумаге (а во всех учебных диалогах такое есть), то воспользуйтесь простым трюком: повторяйте фразу с конца. Например: быстро произнесенную фразу “Why didn’t you tell me about the extra charges immediately?” (“почему вы сразу не сказали мне о дополнительных расходах?”) лучше всего повторять так:


  • immediately?


  • charges immediately?


  • about the extra charges immediately?


  • tell me about the extra charges immediately?


  • Why didn’t you tell me about the extra charges immediately?


Попробуйте! С помощью этой простой вещи произносить сразу станет легче!


Совет второй. Во многих аудиоупражнениях бывают паузы, во время которых говорящий должен повторить вслух за диктором. Часто бывает так: диктор говорит фразу, а вы повторяете ее один раз. А потом ждете следующую, ничего не делая. Так вот: если во время этой паузы повторять фразу два или три раза (больше вряд ли влезет) и делать это регулярно, то эффективность такого упражнения будет гораздо выше: фраза запомнится сама собой быстрее и лучше.


Все эти советы опробованы на практике. Пожалуйста, постарайтесь следовать им - и результат не заставит себя ждать.


До скорой встречи!

Anton Brejestovski

  • 1
Интересные приёмы.

Упражнение с повторением за диктором/синхронное повторение диалогов - действительно лучшее, что можно делать самостоятельно. Сразу чувствую результат, когда упражняюсь.

А вот произнесение фразу с конца - классный совет, спасибо, буду использовать теперь :)

спасибо за необычный прием)

Нигде. Зачищен в информационном пространстве.

Ооооо, какие хорошие советы! Хочу улучшить свой английский и вот как раз собиралась заниматься аудированием и говорением. Если есть у Вас возможность посоветовать доступные записи для аудирования и проговаривания( с текстами) - буду рада совету . Прошусь в друзья.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account