?

Log in

No account? Create an account

BRITISH ENGLISH lessons by Anton Brejestovski

Hoping this blog will help you a bit if you're learning English...

Previous Entry Share Next Entry
Одна английская фраза, где все слова простые, а вместе сложить не получается
Anton
brejestovski

На одном из наших уроков был такой случай: одна сильная студентка (назову ее Даша) не смогла сказать элементарную фразу. Слова-то в ней все были простые, а вот сложить их вместе у нее не получилось.

Дело в том, что Дашин сосед-тромбонист совершенно измучил ее тем, что начинает заниматься в восемь утра. А недавно Даша узнала, что скоро ее мучения кончатся: тромбонист навсегда уезжает в Америку. Там музыкантам платят больше. Вот она и хотела сказать:

“Я жду, когда мой сосед уедет!!”

Перед тем, как читать дальше, пожалуйста остановитесь на секундочку. Попробуйте сами перевести эту фразу.



Read more...Collapse )



sorry to jump in, but i am having fun.

I HAVE A crazy neighbor, and I AM waiting for him to die.

in this corrected version, it is a bit of a strong statement, more intense thant the oiginal.

I've"""" is to be usd sparingly. actually it is an interesting topic!

Гм, ну вот как-то и других идей даже не было, кроме как строить предложение вокруг "waiting for".

"I cannot wait till my neighbor moves off!!"

Зашел в каменты - как говна наелся :(

москва, что поделать

Не глядя в подсказки я перевёл как I am waiting until my neighbor will leave. Это неправильно?

Это неправильно. Особенно "until". Стандартный английский вариант, грамматически правильный, - "I'm waiting for my neighbour to leave".
К сожалению, большинство комментаторов не имеют представления о таких понятиях, как "вариативность языка и речи", "функциональные стили" и т.п. Если английских для Вас не родной, то рекомендуется учить и употреблять только "нормативные" модели, которые рекомендуются хорошими учебниками для изучающих английский язык. Носители языка в зависимости от территории и ситуации используют свои варианты. По-моему, здесь эмигранты демонстрируют, кто, где чего выучил, и считают, что его вариант "самый правильный". Смешно.

I wait, before my нейбохуд (или как там сосед?) go out!

Интересно попал? счас прочитаю дальше)

Главный вопрос после ознакомления с постом другой. Как теперь развидеть этот рисунок из ада?

i`m looking forward for my neighbor to leaving

Черт побери!

I look forward to my neighbor _ leaving

А что, приобрести плейер или затычки для ушей Даше религия не позволяет?:)

спасибо!) я бы тоже перевела так, как студентка, позабыв уже эти элементарные правила) спасибо, что освежили их в моей памяти)

I'm waiting for my fucking neighbour to fuck away his damned shit!!! Immediately!!!

Edited at 2015-10-05 08:06 am (UTC)

Очень круто! Спасибо

Познавательно очень! Спасибо:)