Category: дети

budapest

В каком возрасте детям лучше всего начинать учить английский?

Недавно я получил письмо от Олеси из Москвы:

Антон,  как вы думаете - в каком возрасте лучше всего обучать ребенка иностранному языку? Рекомендаций на этот счет много. Одни специалисты считают, что это нужно делать  практически «с пеленок»,  другие говорят, что только тогда, когда ребенок стал внятно говорить на родном языке. Было бы интересно узнать, ваше мнение.-:)

Вопрос очень интересный, и здесь есть несколько ключевых моментов.

***

Самое главное для детей - не прерывать уроки

Collapse )


budapest

Так ли правдива поговорка "Practice makes perfect"?

Наверняка вы слышали выражение “Practice makes perfect”. То есть “Cовершенство достигается постоянной тренировкой”.

Но давайте подумаем: так ли правдивы эти знаменитые слова?

Примеры, прямо противоречащие поговорке "Practice makes perfect", встречаются во всех областях жизни.  

Collapse )


budapest

Как по-английски "Я родился в пятницу"? Правильно отвечают только 5%.

Вот вам простой на первый взгляд вопрос: как по-английски будет "в пятницу"?

Правильно, "on Friday".

А как сказать: "Я родился в пятницу?"

Пожалуйста, ответьте, а потом читайте дальше.

***

Collapse )


budapest

Суперэффективная вещь, которую НЕ делают 90% изучающих английский

Давайте себе представим такую ситуацию.

Вы идете в магазин и покупаете много вкусной еды. Приносите ее домой. Ставите в холодильник. И... она стоит там у вас месяц, а потом вы ее выбрасываете. А вы в это время питаетесь хлебом и чаем.

Или накупаете кучу одежды, приносите домой яркие, красивые пакеты и... ставите их в далекий шкаф, а новую одежду никогда не надеваете. Зато носите одну старую серую кофту.

Collapse )

Anton

Как правильно ответить на THANK YOU?

Я получил сообщение от Даши:



Очень часто говорят "Thank you". И я не знаю как отвечать. Приходится улыбаться и все. Это глупо. Помогите, пожалуйста.



Ответ на “thank you” чаще всего будет либо “You’re welcome”, либо тоже “Thank you”.

Существует еще масса других ответов, но используя эти два, вы не ошибетесь практически никогда.

Итак, если вы действительно сделали кому-то одолжение, то отвечать нужно:

Collapse )
Anton

Два невероятно действенных принципа, помогающих выучить английский

Давайте сегодня поговорим о двух вещах, которые маленькие дети активно используют при изучении языка – и своего родного, и иностранного (если вдруг им приходится в детстве учить иностранный язык).

Взрослые же, наоборот, эти два мощнейших инструмента упускают из виду. И, как следствие, в изучении языка движутся с гораздо меньшей скоростью, чем дети.


Итак, что же это за два замечательных принципа? Давайте разберемся. А заодно, пожалуйста, честно ответьте на вопрос: применяете ли вы их в изучении английского?


ДВА ГЕНИАЛЬНЫХ ДЕТСКИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПРИНЦИПА


Вот они:

Collapse )
Anton

Одна деталь, которая кардинально влияет на впечатление, производимое вами

Есть одна деталь, которая без преувеличения больше, чем что-либо еще, портит (и незаслуженно портит!) репутацию русских людей за границей. Особенно в Англии.

Англичане простят вам все - неидеальную грамматику, огрехи в произношении, проблемы со словарем - если увидят, что вы владеете этой деталью. И наоборот: как бы вы прекрасно ни говорили, игнорирование этой маленькой штучки  может поставить крест на вашей репутации.

Давайте протестируем, насколько хорошо вы владеете этой деталью. Я подчеркиваю: не просто знаете о ее существовании, а именно владеете на уровне автоматизма. Вот вам небольшое задание.

Представьте себе, что вы на званом ужине в английской семье. Хозяин дома задает вам вопросы (чуть ниже). Прочтите вопросы и отреагируйте на них - обязательно вслух и не задумываясь. Потому что в реальной жизни мы говорим именно вслух и чаще всего нет времени задуматься.


Итак, поехали!




a) Would you like another piece of steak?

b) More wine?

c) Still or sparkling water?

d) Shall we have the dessert now or a little later?

Collapse )

Anton

Можно ли перевести "Я родился в пятницу" как "I was born on Friday"?

Вот вам простой на первый взгляд вопрос: как по-английски будет "в пятницу"?


Правильно, "on Friday".


А как сказать: "Я родился в пятницу?"


Пожалуйста, ответьте, а потом читайте дальше.

Collapse )

Anton

Про слова "брат" и "сестра"

Есть ли у вас двоюродные братья или сестры? И бывает ли, что, упоминая их в разговоре, вы говорите “мой брат” или “моя сестра”? Наверное, да. А вот по-английски сказать “my brother” или “my sister” в таком контексте нельзя.

Если брат или сестра - двоюродные, то англичане используют только слово “cousin” (читается /КА-зн/), причем какого пола этот самый cousin, мы понимаем только по контексту.

Например: Ann Boleyn and Katherine Howard, both Henry VIII’s wives, were cousins. - Две жены Генриха Восьмого, Анна Болейн и Катерина Ховард, были двоюродными сестрами.

Nicholas Cage and Sofia Coppola are cousins. - Николаc Кейдж и София Коппола - двоюродные брат и сестра.

***

А как будет “троюродный брат или сестра”?

Collapse )
black tshirt

Настоящее время, Часть 2

Давайте сегодня продолжим разговор о настоящем времени.


Помните, в прошлом посте мы говорили, что настоящее время у всех глаголов образуется одним образом, а у глагола to be - другим? Вот сегодня давайте и поговорим об этом самом глаголе to be.

Collapse )